Требования национального этикета

Государственный ЭТИКЕТ

Национально-психологические особенности каждого народа наложили собственный отпечаток на требования этикета. То, что принято в одной стране, может вызвать недоумение в другой; то, что считается солидным у одних народов, оказывается недопустимым у других.

Хотя в ближайшее время наблюдается существенное сближение правил этикета, принятых в различных странах, в направлении европейских правил Требования национального этикета неплохого тона, что в особенности приметно в деловой практике, все же в поведении людей повсевременно находится государственный спектр. Не случаем иноземцы молвят, что на улицах Европы представителя восточных славян можно найти, даже если он не произнес ни слова: по его манере одеваться, поведению:

Обычно, иноземец, находясь в другом государстве, старается Требования национального этикета делать правила вежливости, принятые в этой стране. Но для этого необходимо знать данные правила. Потому, собираясь в зарубежную командировку либо туристскую поездку, не поленитесь ознакомиться с нужной литературой либо поговорить с теми, кто уже знаком с характерами и обычаями народов той страны, где вы желаете побывать.

Не забудьте и Требования национального этикета о том, что главные правила вежливости, тактичности, правильности поведения, вроде бы они ни различались в частностях, едины и общеобязательны. Генеральное Европейское управление по туризму разработало даже особый свод правил для путников, сущность которых сводится к последующему.

m Не запамятовывайте, что в собственной стране вы – всего только Требования национального этикета обычный гражданин посреди миллионов собственных граждан, в то время как за границей вы – «испанец» либо «француз». От ваших поступков зависит мировоззрение о вашей стране.

m Если вам покажется ненароком, что за границей все ужаснее, чем на родине, оставайтесь дома. А если вам покажется, что все лучше, не возвращайтесь на Требования национального этикета родину, у вас ее нет.

m За границей не шумите, ведите себя тихо.

m Не привлекайте внимания собственной одежкой, одевайтесь робко.

m Петь можно только тогда, когда вас об этом требуют.

m Не пытайтесь отличаться там, где заранее понятно, что проиграете. А выиграв, не очень бурно выражайте свою удовлетворенность.

m Помните о Требования национального этикета том, что калоритные выражения вашего языка не всегда в прямом переводе совпадают с зарубежными.

m Пытайтесь разобраться в том, что вам незнакомо, что видите в первый раз.

m Не пытайтесь учить, лучше обучайтесь сами.

Неверно считать, что пребывание в стране в качестве зарубежного гостя позволит вам, избежать наказания за Требования национального этикета нарушение местных законов, обычаев и традиций или получить некий особенный статус.

Схожая ошибка часто основывается на существовавшем в нашем обществе представлении об иноземцах как выходцах из другого мира, что в некий степени соответствовало реальности из-за фактической изолированности бывших русских людей от общения с гражданами других Требования национального этикета стран. И на данный момент мы невольно ожидаем подобного дела к для себя в качестве зарубежного гостя, что в большинстве случаев оказывается, мягко говоря, заблуждением.

Создатели справочника «Туристам, предпринимателям, личным лицам, выезжающим за границу» рекомендуют: помните, что с момента скрещения границы того либо другого страны вы попадаете под действие его штатских Требования национального этикета и уголовных законов.

Обычный вам стиль поведения, одежки либо какие-то выражения могут быть восприняты как непочтительные, нарушающие законы и порядки страны либо как оскорбляющие религиозные либо национальные чувства окружающих вас людей.

К примеру, фотографирование в неких странах запрещено либо не нужно. Опасайтесь присутствия, даже в качестве Требования национального этикета наблюдающего, в местах проведения манифестаций, скопления людей, участвующих в волнениях либо кавардаках. Нередко в таких случаях действия могут развиваться стремительно и непредсказуемо и повлечь за собой небезопасные вам последствия.

По прибытии за границу следует ознакомиться с местными порядками и правилами торговли, проезда в публичном транспорте и строго их придерживаться. Сохраняйте Требования национального этикета чеки приобретенных вами продуктов до окончательного выезда за границы страны пребывания.

Если вы обвиняетесь в нарушении штатского кодекса (долги, разрыв договора, уклонение от квартирной платы и т.п.), вам может угрожать тюремное заключение либо вам будет отказано в праве покинуть страну до урегулирования вопроса. В особенности внимательными должны быть Требования национального этикета лица, осуществляющие деловые операции за рубежом.

В почти всех странах обвиняемый признается виноватым уже в силу того, что не может представить подтверждения собственной невиновности, а это часто тянет за собой пребывание в кутузке в протяжении периода сбора доказательств. В любом случае задержания вас милицией постарайтесь связаться с нашим Требования национального этикета представительством в той стране, где вы пребываете, и поставьте работников представительства в известность о происшедшем.

Принципиально знать, хотя бы в общих чертах, о правовом положении иноземца в стране, куда вы хотят совершить поездку. В большинстве государств правила, определяющие порядок временного пребывания иноземцев, не предугадывают право на работу (даже временную Требования национального этикета) в данной стране. Нарушение иноземцами режима регистрации, передвижения по стране, также правил устройства на работу тянет за собой суровые последствия, прямо до высылки.

Познание неких особенностей национально-психологического склада и этикета разных народов может посодействовать в разговоре с их представителями, даст возможность ощущать себя более комфортабельно в непривычных критериях Требования национального этикета.

Америкосы – люди дела, не склонные к церемониям, потому их этикет более прост и демократичен, чем европейский. Он допускает и крепкое рукопожатие, и дружественное «хелло!», и бесцеремонные хлопки по плечу, и употребление максимально сокращенных имен.

В Америке люди трудолюбивы, и в этом они не «оригинальны». Но трудолюбие японца – это терпеливость, кропотливость, ловкость, прилежание Требования национального этикета, упорство; немца – основательность, пунктуальность, точность, шаблонность, добросовестность, дисциплинированность, предусмотрительность; янки – размах, энергичная настойчивость, неиссякаемый деловой азарт, инициативность, рациональность, добротность.

Америкосы ценят деловитость, которая понимается ими как организованность в труде, четкость, четкий расчет, глубочайшее, прямо до деталей, познание дела, умение отыскивать более оптимальные решения практических задач, предприимчивость. Время от Требования национального этикета времени кажется, что деловитость подавляет другие более ценные свойства.

Они удобны, и эта практичность позволяет им из всего извлекать пользу, а формирование этого свойства начинается уже в ранешном детстве. Какой бы богатой ни была семья, ребенок старается сам заработать себе средства, не чураясь никакой, даже самой грязной Требования национального этикета работы, чтоб быть независящим. Непрестижным считается не содержание труда, а труд, дающий маленькой доход.

Потому америкосы расчетливы, экономичны, но не жадны. Куда бы они ни вкладывали средства, даже на благотворительные нужды, они рассчитывают на выгоду, при этом не непременно вещественную. Это может быть выгода, поднимающая престиж человека в очах окружающих либо Требования национального этикета приносящая личное ублажение. Наблюдатели замечают, что высшая ценность в Америке – средства.

В США немыслим инженер, не умеющий лично обращаться с хоть какой машиной собственной специальности; админ, не понимающий бухгалтерию, стенографию, машинопись; агроном, не умеющий обрабатывать почву, сеять, и т.д. Вместе с этим иноземцев поражает нелюбознательность янки по отношению Требования национального этикета ко всему, что не имеет к ним прямого отношения либо не является сенсационным.

Если нарисовать портрет южноамериканского делового человека, то он мог бы быть таким. Это интеллигентный, компетентный работник, восприимчивый к критике, коммуникабельный, с целостной натурой, жесткий, умеющий принимать решения, неплохой устроитель.

Он обладает чувством юмора, умеет Требования национального этикета и вожделеет слушать других, беспристрастен, повсевременно самосовершенствуется, верно употребляет свое время, готов к общему управлению, смело начинает конфигурации, употребляет открытый метод управления, основанный на сотрудничестве, способен сосредоточиться на реальном и будущем собственного предприятия, пристально смотрит за процессами, происходящими как снутри предприятия, так и вне его, нацелен на результаты, много работает для Требования национального этикета их заслуги, умеет навести персонал к высококачественному и действенному труду.

Америкосы просто сходятся с людьми. Этому почти во всем содействует их государственный нрав, которому присущи простодушие, бодрость, живость, некая легковерность. Свои эмоции они выражают прямо, конкретно, понимают юмор, могут похохотать над собой, обожают все «стопроцентное».

Те дела, которые Требования национального этикета в Европе часто рассматриваются как панибратские, для янки естественны, потому скрытность собеседника, также соц дистанция им не очень импонируют. Не случаем в Америке стиль управляющего, прямо до президента США, часто создается по принципу «свой парень».

Южноамериканский этикет напористо предлагает: «Улыбайтесь, улыбайтесь: вы – янки!» Нужно всегда улыбаться и делать вид, что Требования национального этикета все отлично. Это непринципиально, что у вас кто-то тяжело болен. Все отлично. «Как ваши дела?» – «Отлично». «Вас вчера уволили?» – «Да, все о'кей». Любящие и умеющие все считать южноамериканские социологи сделали вывод, что янки смеется в среднем пятнадцать раз в денек.

Америкосы безудержны в погоне за счастьем Требования национального этикета, что, но, не мешает им в деловых отношениях быть довольно терпеливыми. Они вольно оперируют имеющимися у их средствами и информацией. Если они лицезреют нечто схожее в поведении напарника, это вызывает у их положительную реакцию.

Напротив, шаблонность поведения и зависимость напарника от кого-либо другого порождают у янки настороженность и даже недовольство Требования национального этикета. В споре они обычно стараются не обострять ситуацию, полагая, и не без основания, что победа в споре чуть ли обернется победой в деле, потому для их наилучший принцип таковой: чтоб одержать победу в споре, лучше не спорить.

Выше всего янки ценит фуррор, без которого жизнь не Требования национального этикета имеет смысла. А критериями фуррора он считает приобретение друзей и одобрение собственных действий со стороны окружающих. В современной Америке иметь друзей означает чуть ли не больше, чем «делание денег».

Друзья делают настроение, приятную бизнес атмосферу, без их не обойтись в сфере бизнеса. Потому каждого, к кому янки ощущает размещение, он старается Требования национального этикета сделать своим другом. Этот парадокс учитывается деловыми людьми США для того, чтоб создавать на предприятиях и в учреждениях подходящий психический климат, формируя группы по принципу дружественных связей.

В то же время в Америке очень чувствуется разобщенность людей меж собой. Обычно молвят: «Не звоните мне по телефону. Если Требования национального этикета будет необходимо, я вам сам позвоню». Позвонив по телефону, вам в большинстве случаев придется говорить с автоответчиком, даже если хозяева дома. Будет ли ответный звонок – все находится в зависимости от потребности в вас тех, кому вы звонили.

В отличие от южноамериканского британский этикет более официален, традиционен. Британцы считают: чтоб Требования национального этикета стать реальным джентльменом, необходимо, чтоб Оксфорд окончил не только лишь ты сам, да и твой дедушка. Более 3-х поколений должны отшлифовать стиль и манеры. Иноземцев поражают британская вежливость и культура, которые выражаются сначала в предупредительно-корректном отношении и терпимости к партнерам по общению. Будучи обходительными и компанейскими, британцы нередко отпускают в адресок Требования национального этикета собеседника незаслуженные комплименты.

В конфликтных ситуациях британец ведет себя сдержанно, тихо. Отстаивая свою позицию, он бесстрастно излагает резоны и аргументы. Резкость в выражениях всегда числилась у британцев кое-чем не принятым. Напряженность обстановки ощущается у их только в несколько завышенном тоне.

В случае появления конфликта его стараются разрешить без Требования национального этикета сторонних людей. Если они проигрывают, то делают это не теряя плюсы и с честью. Чтоб не оказаться в противной ситуации, они избегают всех ссор, не говоря уже о скандалах. Рвение сохранить собственный престиж и не позволять другим унижать себя считается соответствующей чертой британцев.

В отличие от янки, склонных Требования национального этикета к некому хвастовству, британцы стараются развивать внутри себя качество, которое можно найти как преуменьшение, умаление собственных наград. Может быть, потому посреди британцев неблагопристойно первому заговорить о для себя. Нарушение этого правила связано с потерей чувства собственного плюсы и престижа.

Пуританство британцев общепризнано. В протяжении веков церковь и светская Требования национального этикета мораль культивировали сдержанность, выдержку, самообладание, рассудительность, чувство меры. Это содействовало тому, что британцы ограничивают себя в излишествах, стараются избавляться от всего, в чем же не лицезреют полезности.

Древний пуританский дух обусловливает и то, что они не склонны принимать от иноземцев критичные замечания в адресок британской реальности, тем паче в Требования национального этикета адресок атрибутов и ритуалов царского двора.

При обсуждении деловых вопросов британцы проявляют основательность и неторопливость. Они стараются глубоко просочиться в сущность вопросов, уяснить все тонкости. Им присущи трезвый расчет, дальновидность и завышенная предусмотрительность.

Сталкиваясь с сложным либо противным вопросом, они не уходят от него, а стремятся решить, прогнозируя Требования национального этикета положительные и отрицательные последствия. Не случаен потому их энтузиазм к дипломатии, к политике и коммерции. Наблюдатели с шуточкой отмечают, что этот энтузиазм может быть превзойден только их привязанностью к крикету, пиву и бегам.

Неповторимая вежливость британцев не позволяет им давать категорические ответы. Потому в деловой беседе в большинстве случаев звучат Требования национального этикета слова: «мне кажется», «я полагаю», «мне думается». А изложение собственного представления часто завершается фразой: «Не правда ли?», «Не так ли?»

Три особенности британцев стали притчей во языцах: приверженность принципу «мой дом – моя крепость», скрупулезное соблюдение распорядка денька и известный британский юмор.

Что касается первой особенности, то по сей день Требования национального этикета британская семья остается довольно замкнутой, туда тяжело просочиться стороннему. Это не значит, что британцы негостеприимны, но свидетельствует об их стремлении держать свои семейные дела подальше от сторонних глаз и не совать собственный нос в дела других людей.

Рвение к соблюдению распорядка денька в особенности наглядно проявляется у британцев в организации Требования национального этикета рабочего времени и времени приема еды, когда откладываются в Сторону все дела. Рабочее время для британцев священно.

Деловые встречи, совещания, командировки планируются на долгий период, прямо до года. Намеченный график кропотливо стараются выдерживать. Всякие сбои в данном деле рассматриваются как нарушение делового этикета, чреватое напряженностью в отношениях и падением престижа Требования национального этикета, который сильно много означает для британцев.

Тяжело переоценить значение юмора в жизни британцев. Человек, не умеющий шутить либо не понимающий юмора, не может воспользоваться престижем у окружающих. Не случаем так высоко ценится юмор в деловой речи.

Особенного почтения заслуживает собеседник, умеющий похохотать над собой. Более всераспространены Требования национального этикета каламбур, игра слов, смышленые выражения, доброжелательные шуточки, розыгрыши. На последние не принято дуться, по другому можно прослыть человеком, не владеющим чувством юмора, а это, пожалуй, самое досадное в Великобритании.

Считается, что в Великобритании тяжело познакомиться, если нет человека, который мог бы вас представить. Потому пробы завязать знакомство на улице, в публичном транспорте Требования национального этикета либо других публичных местах расцениваются как предосудительные.

Чтоб лучше представить для себя стиль поведения британского джентльмена, обратимся к книжке английских юмористов Ф. Дугласа и Т. Ликока, которые считают, что, выполняя приведенные Ниже 5 правил, вы сможете рас считывать, что вас признают человеком с правильным воспитанием. По их воззрению Требования национального этикета, поведение по-английски предполагает:

m Бормотание через зубы. Это до боли просто. На всякое, даже очень теплое, воззвание к вам цедите через зубы: «Как любопытно!», «Как оригинально!» – если говорят стршные истории, либо: «Как это скучновато!» – если молвят о вашей возлюбленной музыкальной комедии.

m Стеклянные глаза – глядят вперед через предметы, и Требования национального этикета то, что они лицезреют, им очевидно не нравится.

m Некая глухота – всегда полезна в беседе с людьми.

m «Дохлая рыба» – это всераспространенный вид рукопожатия: медлительно протягиваете руку, как будто заместо кисти и ладошки она кончается селедкой, издавна погибшей и выброшенной волной на сберегал. Пусть эта селедка бездвижно Требования национального этикета полежит секунды две в руке вашего знакомого, позже медлительно, как будто из тины, тащите ее назад.

m Поворот в профиль – никогда не смотрите на человека, с которым разговариваете, это присваивает вам очень заинтересованный вид, поворачивайтесь небережно в профиль к нему.

В британском этикете принципиальное место занимает такое понятие, как «прайвеси», которое Требования национального этикета значит, что ваш покой не будет нарушен без специального приглашения. В классическом английском клубе люди могут десяток лет посиживать плечо о плечо в креслах и не говорить вместе по той обычной причине, что их никто не познакомил.

Тут британцы не могут осознать янки, для которых отказ говорить с человеком Требования национального этикета, находящимся с ним в одном помещении, значит неприязненное отношение с его стороны к этому человеку. Британцы боятся нарушить «прайвеси» людей, находящихся с ними в одном помещении, потому они снижают звук голоса так, чтоб их слышал только собеседник. В Америке схожая мера вызывает подозрение, что люди что-то скрывают от других Требования национального этикета.

Британцы – огромные мастера систематизации и употребляют для этого малые языковые средства, образ поведения, одежку. В Англии считается, что ярче всего о значимости личности свидетельствует галстук человека. Каждый институт, клуб, армейский полк имеет собственный галстук, и это дает дополнительный вес в обществе.

Первейшим эмблемой высочайшего положения в этой стране является Требования национального этикета автомобиль. При этом каждой раздельно взятой деловой ступени соответствует определенная модель определенной марки машины.

А вот для швейцарских банкиров с Вокзальной улицы в Цюрихе, где помещаются самые богатые кредитные учреждения страны, чуть не делом чести является ездить на работу на трамвае. Если же вы добираетесь туда на Требования национального этикета автомобиле, необходимо верно избрать марку. Скажем, приезд на «мерседесе» будет расценен сотрудниками как бахвальство. Если же кто-либо войдет в искушение подъехать к банковскому подъезду на «порше», это будет признано не по другому как экстравагантностью.

Германский государственный нрав и этикет обычно ассоциируются со словом «порядок». Вправду, пунктуальность, исполнительность Требования национального этикета, дисциплина и порядок – соответствующие черты германской государственной психологии.

Немцы не обожают, когда нарушаются их планы. Порядок у их неразрывно связан с четкостью, надежностью, порядочностью, чистотой, стабильностью. Он проявляется даже в мышлении и речи немца, обусловливая их строгость, четкость и определенность. Немцы от всей души убеждены, что аннотации, предписания, распоряжения необходимо Требования национального этикета делать обязательно, а приказам – повиноваться неоспоримо. Шофер, нарушив правила уличного движения, никогда не вступит в пререкания с полицейским, а пешеход не пойдет на красноватый свет, даже если дорога свободна.

Немцы предупредительны и внимательны, в особенности это оказывается на виду в магазинах, когда наш клиент, не привыкший к обходительности продавцов, оказавшись в Требования национального этикета центре внимания, ощущает себя некомфортно.

Немцы бережливы и расчетливы, обожают побеседовать о покупках. Разговор о деньгах и стоимости покупки их не смущает.

Они могут дотошно выпытывать, какова плата за проезд, сколько стоит обед, чаевые у их обычно не превосходят 5 процентов от цены услуги. В почти всех германских семьях Требования национального этикета сохранилась традиция записывать в специальную книжку данные о расходах и доходах прямо до цента. С таких позиций немцы подходят и к оценке иноземцев. Если забугорный гость либо деловой партнер небережно обращается с вещами, не проявляет бережливости, он рискует прослыть ветреным, непрактичным человеком.

Многие наблюдатели отмечают педантизм германцев, который проявляется в Требования национального этикета обязательном выполнении распорядка денька, служебных обязательств, личного режима. Для германского бизнесмена возникновение в кабинете без пиджака считается непростительным нарушением этикета.

На деловых отношениях германских коллег лежит отпечаток сдержанности и формализма. Скажем, контакт с управляющим минуя секретаря там просто неприемлем. Запоздание на бизнес встречу – это более чем невежливо. Это оскорбление Требования национального этикета. Ни в какой компании руководители компаний и другие работники не принимают деловых визитеров один на один, без присутствия собственных служащих и коллег.

Немцы с огромным почтением относятся к тем, кто знает их язык, литературу, культуру и историю. Проявление глубочайших познаний в этих областях – более действующий путь расположить к для Требования национального этикета себя собеседника.

О французах в мировом публичном мировоззрении сложилось воспоминание как о людях смелых и неунывающих, приверженных плотским наслаждениям и склонных к индивидуализму, вольнодумию и нежеланию подчиняться авторитетам. У их отмечают логичный разум и критичное отношение к реальности, общественную активность и любовь к звучным словам и прекрасным жестам. Стиль Требования национального этикета француза содержит в себе веселость, жизнерадостность и некую легкомысленность, неотделимые от прославленной французской вежливости, галантности и элегантности.

Хотя издавна ушла в прошедшее церемонная придворная вежливость, но даже в критериях современного актуального ритма французы стараются поддерживать собственный высочайший этикетный престиж. Особенным отношением к для себя пользуется дама, которая согласно правилам Требования национального этикета этикета заслуживает галантного расположения парней, даже если она очень не права. «Если дама не права, – молвят французы, – пойди и извинись перед ней».

В одном из собственных произведений Эрих Мария Ремарк устами собственного героя произнес шутливую фразу, что на германском языке говорят с лошадьми, на итальянском – с Требования национального этикета мужиками, а на французском – с дамами. Вправду, французский язык поэты окрестили языком любви. Это красивое чувство неразрывно связано с искусством обхождения, языковым этикетом. Поэтому во Франции огромное внимание уделяется правилам неплохого тона, умению гласить в обществе. Высоко ценятся ораторское искусство, умение сказать приветствие, произнести тост, выразить благодарность либо соболезнование. В пособиях Требования национального этикета по этикету даются советы, что и как гласить на банкете, юбилее, свадьбе, похоронах.

Про французов нельзя сказать, что они моты, но они стараются не отказывать для себя в наслаждениях. Потому Франция так славится своими праздничками, которых насчитывается до нескольких 10-ов в год.

Итальянцы близки французам по собственной чувственности. Резвый темп Требования национального этикета речи и ее завышенная громкость, активная жестикуляция, наступательность – все это на первых порах не по привычке для иноземцев из северных краев. В отличие от британцев, которые изредка вступают в конфликт и не склонны к категоричности в суждениях, итальянцы настойчивы, всегда готовы к дискуссии, пусть даже переходящей в скандал Требования национального этикета.

Они просто возбудимы и обидчивы, с трудом переносят критику. Склонность к риску и приключениям является соответствующей чертой итальянского государственного нрава. Но, хотя дисциплина не имеет для их таковой значимости, как, скажем, для германцев, им нельзя отказать в инициативе, возможности отыскивать резвые и действенные решения сложных вопросов.

Противоположностью итальянцев Требования национального этикета являются скандинавы, которым присущи деловитость, рационализм. В их сильна приверженность старенькым традициям и обычаям. Это проявляется не только лишь в уходящих в глубь веков истоках лютеранского пуританства, да и в отношении к памятникам истории и культуры. В Швеции, к примеру, воспрещается поменять внешний облик старенького дома, хотя снутри его могут быть Требования национального этикета произведены полное переоборудование и перепланировка, отвечающие самым неповторимым современным вкусам.

Иноземцев в скандинавских странах восхищают ухоженность городов и других населенных пт, чистота и опрятность, порядок во всем: от ведения домашнего хозяйства до организации бизнеса.

Почти во всем это достигается благодаря исключительной порядочности и честности скандинавов, их трудолюбию Требования национального этикета и благоразумию. Наблюдатели отмечают некую замкнутость и осторожность обитателей этих северных государств. Чтоб завести знакомство, им требуется некое время. Но если, к примеру, финн приглашает вас в сауну, то это свидетельствует о его доверии, почтении и дружественном отношении.

Высочайшая культура общения скандинавов закладывается с детских лет. В воспитании малышей Требования национального этикета принципы гуманизма и доброты построены в культ. Так, в Швеции запрещено увеличивать глас, а тем паче подымать руку на малыша. За телесное наказание даже родителям полагается штраф, а за повторный поступок такового рода – тюремное заключение до 3-х месяцев. Мама никогда не бросит плачущего малыша в детском саду до того времени Требования национального этикета, пока он не успокоится, даже если она опаздывает на работу.

Повышенное внимание в силу собственной специфики завлекает японский государственный нрав и связанные с ним особенности правил поведения. Пожалуй, важной чертой

нрава японца является трудолюбие. Эта черта присуща всем народам, но жители страны восходящего солнца отдаются труду самозабвенно, с удовольствием.

В Требования национального этикета Стране восходящего солнца с огромным вниманием относятся к традициям, стараются сохранить постоянными унаследованные от прошлых поколений нормы поведения, формы культуры, хотя европейский этикет больше просачивается в японскую жизнь, в особенности в сфере деловых отношений, когда приходится иметь дело с иноземцами. Традиции японской культуры сформировали такие черты государственного нрава, как дисциплинированность Требования национального этикета, преданность авторитету и чувство долга.

Иноземцев приятно поражает чрезвычайная вежливость японцев, они отличаются высочайшим самообладанием, аккуратностью, терпеливостью, бережливостью, любознательностью. Вежливость именуют альфой и омегой японского стиля жизни.

Многих, в первый раз посетивших Японию, поражают устройство дома, атрибуты одежки и убранство помещений. Во всем чувствуются строгость и порядок, всюду – поразительная Требования национального этикета чистота.

Государственный нрав оказал свое воздействие и на правила поведения в деловой сфере. Нигде так высоко не оценивают психический климат в трудовой группе, как в Стране восходящего солнца. Увеличение либо уменьшение производительности труда, понижение либо рост брака обычно увязываются со степенью сплоченности рабочих групп, из которых Требования национального этикета состоит коллектив конторы.

В этих группах всегда выделяются старшие и младшие. Старшему предписывается быть разлюбезным с младшими и подчиненными, а подчиненному и младшему – умерять собственный пыл и почаще благодарить старшего.

Старший одобряет правильные деяния младшего и критикует некорректные. Случаи непослушания старшим либо отказы делать их указания наблюдаются очень изредка. Даже Требования национального этикета если у работника появляется по отношению к старшему чувство негодования, он никогда не выскажет его в конкретном общении со старшим.

Эти особенности наложили отпечаток даже на позы и жесты японцев. Так, европеец, принимая наступательную позу, выставляет вперед подбородок, японец же поджимает подбородок, отчего его поза становится кроткой. Это делается Требования национального этикета для того, чтоб слиться со всеми, стать как все, не выделяться из общей массы.

По другому японец окажется вроде бы вне группы. Весь актуальный уклад цивилизации привел к тому, что жители страны восходящего солнца принимают кроткую позу, которая стала культурной и социальной ценностью. Эта поза регламентирует поведение японца в ежедневной Требования национального этикета жизни.

Осознавать значение той либо другой позы смирения – означает верно принимать японца. Японец воспринимает кроткую позу, когда прогуливается, стоит, посиживает. В Стране восходящего солнца не принято вставать, когда входят другие люди, даже старшие.

В сознании японца сиденье – это смирение, потому он и не встает. Если заходит старший либо знатный гость Требования национального этикета, японец, не вставая, склоняется в его сторону и отвешивает обходительный поклон. Человека, который повсевременно держит кроткую позу, жители страны восходящего солнца оценивают как умеренного человека. Напротив, люди, «выпрямившие спину», числятся надменными.

Вообщем японский служебный этикет строится на повиновении, зависимо от преданности, с одной стороны, и на внимании Требования национального этикета к работнику – с другой. Так, поступление на службу обставляется особенной церемонией и шикарным представлением, во время которых новенькому выражают доверие руководители конторы. Он же должен оправдывать это доверие всю жизнь. Адаптация к условиям работы часто начинается с «морального воспитания».

Новенького переучивают кланяться, ходить, гласить, приучивают быть обходительным, послушливым, не отделять себя Требования национального этикета от товарищей, исполнять хоть какой приказ начальства, переносить психические нагрузки. В почти всех японских фирмах у новенького сформировывают «моральный дух», соответственный компании. К примеру, в авто концерне «Тойота» новеньким вручается брошюра «Дух идеи, которая сделала Тойоту», которая является моральным кодексом служащих компании.

Ни один мужик в японских Требования национального этикета фирмах не подчиняется даме. Если же дама – начальник, то у нее в руководстве только дамы.

Этические нормы в Стране восходящего солнца опираются на 5 «постоянств»: человечность, долг, благонравие, мудрость, верность, которые определяют весь обычный образ японца от семейных отношений до трудовых. Отец учит малыша различным искусствам, мама хлопочет о детях Требования национального этикета, смотрит, чтоб они не дулись на отца за строгость. Детки почитают и уважают родителей. Супруг отвечает за дела вне дома, супруга заботится по хозяйству. Вроде бы плохо супруг ни обращался с супругой, она не дуется. В классической японской семье супруг и супруга изредка выходят из дома вкупе. Обычно супруг старается Требования национального этикета уйти куда-нибудь один. В будние деньки жители страны восходящего солнца вечерком не очень стремятся домой, они предпочитают отдыхать вне дома. Поступить по другому – означает уронить мужское достоинство, утратить роль главы семьи.

Как ранее говорилось, одна из государственных черт нрава японцев – вежливость. Хоть какое слово, жест, поступок, даже побуждение Требования национального этикета отмечены печатью вежливости. На улицах, в садах и публичных местах Стране восходящего солнца можно повстречать таблички, призывающие к вежливости. «Человек не должен подчиняться ничему другому, не считая добра и вежливости», – говорит одно из часто встречающихся изречений. Благожелательность, приветливость практически пронизывают отношения гостиничной прислуги и гостей, водителя такси Требования национального этикета и пассажира, владельца какого-либо магазинчика либо торговца и покупателей, не говоря уже о служебных отношениях.

Так, заходя в обычно пустующие магазинчики, где торговцы коротают время в каком-либо комфортном уголке, клиент, обычно, извещает о собственном приходе словами извинения. Он может длительно рассматривать продукт, интересоваться подробностями, расспрашивать и всегда Требования национального этикета получит обходительный ответ. Но перед тем, как взять что-либо в руки, японец извинится и спросит разрешения владельца. Обходительная речь является обязательным атрибутом общения в Стране восходящего солнца.

Если вам придется беседовать с японцами, вы наверное направьте внимание на их манеру разговора: некатегорично, с подчеркнутым почтением к собеседнику. Кропотливо избегается Требования национального этикета навязывание собственного представления. Не случаем потому речь японца изобилует такими оборотами, как: «Мне кажется», «Я думаю», «Может, я и ошибаюсь, но...».

Очень тяжело также получить у японца точный, категоричный ответ на данный вопрос. Спецы отмечают, что почти всегда японец не управляет ходом беседы и не пробует ее поддерживать. В общении Требования национального этикета он не стремится властвовать либо убеждать. Японец обычно делает недлинные замечания и не произносит длинноватых фраз. Он не склонен сам начать разговор, предоставляя это делать другим. Обычному японцу не характерна беглость речи, в общении он нередко делает паузы.

Жители страны восходящего солнца проявляют огромную избирательность в отношении собеседника, для Требования национального этикета их принципиальна группа, к которой тот принадлежит, потому они воздерживаются от разговора с малознакомыми людьми. Японская речь содержит большой подтекст, потому снаружи она кажется расплывчатой.

Когда разговор ведется «вокруг да около», люди западной культуры, в особенности британцы и америкосы, стремятся поскорее уяснить дело и поставить точки над i Требования национального этикета. Японцев же раздражает такая прямолинейная.манера. В Стране восходящего солнца довести дело до полного окончания в процессе беседы — означает сделать так, чтоб более острые углы были сглажены, закруглены. Они предпочитают вести обсуждение таким макаром, чтоб оно продвигалось вокруг сущности дела до того времени, пока не будут представлены все точки зрения Требования национального этикета.

Для японцев ухмылка – неотклонимый элемент их отношений с другими людьми независимо от настроения. Узнаваемый исследователь Стране восходящего солнца Л. Херн в собственном трактате «Японская улыбка» ведает о том, как юная служанка, нанятая в семью иноземца, побывав с разрешения хозяйки у себя дома на похоронах супруга, поведала собственной госпоже об Требования национального этикета этом событии. Госпожа с недоумением спросила, почему она улыбается. Служанка ничего не могла ответить. Иностранка не сообразила, что ухмылка – это символ вежливости и деликатности у японцев, которых с юношества учат не расстраивать своими личными переживаниями других людей.

Китайский государственный нрав почти во всем идентичен с классическими чертами японского нрава Требования национального этикета. Так, китайцам характерно безоговорочное подчинение членов группы ее фавориту, которым обычно становится старший. Деяния фаворита воспринимаются членами группы как эталон. Так как китайцы стремятся «сохранять лицо» при всех обстоятельствах, члены группы ревниво смотрят, чтоб никто не совершал недостойных поступков, ибо такие поступки могут привести к «потере лица» всей группы.

Соответствующими Требования национального этикета чертами китайцев являются трудолюбие, организованность, дисциплина, терпение, усердие, аккуратность, коллективизм, бережливость, расчетливость, экономность в ведении хозяйства и неприхотливость в одежке, умение сдерживать свои эмоции, спокойствие и хладнокровие в стрессовых ситуациях.

Беря во внимание большой авторитет старшего, китайцы всячески стараются избегать конфликтов с знатным лицом, начальником, учителем либо папой. Если Требования национального этикета таковой конфликт все таки появляется, то считается, что виновником его почти всегда является младший либо подчиненный.

При общении с китайцами, владеющими высочайшим статусом, принято уделять неизменное внимание его положению. Обычно апеллируют к значимости выполняемой этим человеком работы и его занятости, потому что, по китайским представлениям, знатный человек Требования национального этикета всегда занят.

При всем этом рекомендуется употреблять такие обороты, как «извините, что занимаю Ваше драгоценное время», «с сожалением отрываю Вас от принципиального занятия» и т.п. Полностью привычны выражения типа «эту задачку сможете решить только Вы» либо «без Вашей эрудиции и познаний мы оказались бы в затруднительном положении».

Много Требования национального этикета общих черт с японским и китайским этикетом имеют правила поведения, принятые посреди корейцев. Сначала эта общность проявляется в почтении к авторитету старшего и начальника. К примеру, в беседе младший по статусу должен упреждать желания старшего, скажем подавая сигареты и поднося огнь.

Показывая свое почтение, он делает все это 2-мя Требования национального этикета руками. Младший никогда не должен начинать разговор на основную тему беседы. До этого нужно совладать о здоровье и настроении напарника, о здоровье и благополучии членов его семьи и родных. К основной теме разговора должен перейти старший. Даже если младший – владелец, он не должен ничего делать, не спросив разрешения Требования национального этикета старшего.


trebovaniya-ohrani-truda-pri-ekspluatacii-elektrooborudovaniya-vagona.html
trebovaniya-ohrani-truda-pri-izgotovlenii-obuvi.html
trebovaniya-ohrani-truda-pri-podeme-i-opuskanii-gruzovih-vagonov.html